入學(xué)時(shí)間 | 項(xiàng)目時(shí)長(zhǎng) | 項(xiàng)目學(xué)費(fèi) |
/ | 2年 | $ 63,468 |
類(lèi)型 | 總分要求 | 小分要求 |
雅思 | 7.0 | / |
托福 | 100 | / |
GRE無(wú)具體要求
翻譯專(zhuān)業(yè)研究碩士(MPSinTranslation)旨在使學(xué)生具備成功競(jìng)爭(zhēng)作為專(zhuān)業(yè)翻譯,項(xiàng)目經(jīng)理或語(yǔ)言服務(wù)管理員的工作所需的能力。示例技能包括健康專(zhuān)業(yè)文本的翻譯,法律和政治環(huán)境,包括為大公司,國(guó)際組織和政府部門(mén)翻譯文件和網(wǎng)站。翻譯中的MPS是一個(gè)為期兩年,41個(gè)學(xué)分的課程。在第一年,您開(kāi)始在特定領(lǐng)域(專(zhuān)業(yè)書(shū)面文本)中發(fā)展翻譯的高級(jí)技能。在該計(jì)劃的第二年,您將學(xué)習(xí)這些基本技能,專(zhuān)門(mén)為政府和國(guó)際組織提供書(shū)面溝通。
序號(hào) | 課程介紹 | Curriculum |
1 | 翻譯與口譯研究導(dǎo)論 | Introduction to Translation and Interpreting Studies |
2 | 跨文化交際理論 | Intercultural Communication Theory |
3 | 研討會(huì):跨文化交流中的專(zhuān)題 | Seminar: Special Topics in Intercultural Communication |
4 | 翻譯專(zhuān)業(yè)實(shí)踐論壇:實(shí)踐 | Professional Practice Forum in Translation: Practicum |
5 | 健康傳播研討會(huì) | Seminar in Health Communication |
6 | 政治制度的修辭 | The Rhetoric of Political Institutions |
幾何留學(xué)APP
2403個(gè)學(xué)校
10613個(gè)專(zhuān)業(yè)
3226個(gè)錄取案例
8697份錄取報(bào)告