入學(xué)時(shí)間 | 項(xiàng)目時(shí)長 | 項(xiàng)目學(xué)費(fèi) |
9月 | 1年 | 205000港幣/年 |
類型 | 總分要求 | 小分要求 |
雅思 | 7 | 6 |
托福 | 80 | W:25 |
認(rèn)可大學(xué)的學(xué)士學(xué)位或同等學(xué)歷。 具有同等專業(yè)資格的候選人也可被考慮。 候選人可能會(huì)被邀請(qǐng)參加資格考試。
該課程旨在幫助學(xué)生從事筆譯、口譯、文案、編輯、語言教師和學(xué)術(shù)研究人員等職業(yè),重點(diǎn)關(guān)注香港的筆譯和口譯市場(chǎng)及其獨(dú)特的學(xué)術(shù)慣例,融合中西研究的見解。學(xué)生需要修滿66個(gè)學(xué)分方可畢業(yè),包括18個(gè)學(xué)分核心課程,36個(gè)學(xué)分選修課程,以及12個(gè)學(xué)分頂點(diǎn)項(xiàng)目。
序號(hào) | 課程介紹 | Curriculum |
1 | 高級(jí)翻譯研究 | Advanced Translation Studies |
2 | 翻譯方法 | Approaches to Translation |
3 | 口譯簡介 | Introduction to Interpreting |
4 | 譯者的語言對(duì)比 | Language Contrast for Translators |
5 | 文化與翻譯 | Culture and Translation |
6 | 政府與商業(yè)文本的翻譯 | Translation of Government and Commercial Texts |
7 | 法律翻譯 | Legal Translation |
8 | 大眾傳媒翻譯 | Mass Media Translation |
9 | 英語-粵語會(huì)議口譯(SI) | English-Cantonese Conference Interpreting (SI) |
10 | 英語-粵語法律口譯(CI) | English-Cantonese Legal Interpreting (CI) |
幾何留學(xué)APP
2403個(gè)學(xué)校
10610個(gè)專業(yè)
3226個(gè)錄取案例
8697份錄取報(bào)告