入學(xué)時(shí)間 | 項(xiàng)目時(shí)長(zhǎng) | 項(xiàng)目學(xué)費(fèi) |
9月 | 1年 | 25750英鎊 |
類型 | 總分要求 | 小分要求 |
雅思 | 7 | L:7.5 | R:6.5 | W:6.5 | S:7.5 |
本項(xiàng)目具有挑戰(zhàn)性,學(xué)生可以利用最先進(jìn)的技術(shù)獲取知識(shí)基礎(chǔ)和實(shí)踐技能培養(yǎng)高水平的口譯和翻譯技能,從而在語言服務(wù)行業(yè)取得成功。在利茲大學(xué)商務(wù)與公共服務(wù)翻譯研究文學(xué)碩士項(xiàng)目中,學(xué)生將獲得口譯、分析、主動(dòng)傾聽和筆記等基本技能,然后在我們的口譯設(shè)施中練習(xí)專業(yè)聯(lián)絡(luò)和同聲傳譯。學(xué)生還將了解口譯員工作的市場(chǎng)和環(huán)境,包括國際商務(wù)以及對(duì)法律和醫(yī)學(xué)口譯的理解。同時(shí),學(xué)生還將加深對(duì)翻譯理論和實(shí)踐的理解。也可以從我們的可選模塊中進(jìn)行選擇,如流派分析、語料庫語言學(xué)、計(jì)算機(jī)輔助翻譯和機(jī)器翻譯。在我們的翻譯研究中心,簽約的從業(yè)者和頂尖學(xué)者齊聚一堂,本想激動(dòng)人心的項(xiàng)目將使學(xué)生在競(jìng)爭(zhēng)激烈、回報(bào)豐厚的行業(yè)中取得成功。
序號(hào) | 課程介紹 | Curriculum |
1 | 公共服務(wù)口譯 | Public Service Interpreting |
2 | 翻譯研究方法 | Methods and Approaches in Translation Studies |
3 | 口譯技巧:連續(xù)性與即時(shí)性 | Interpreting Skills: Consecutive and Simultaneous |
4 | 回歸口譯:連續(xù)性 | Retour Interpreting: Consecutive |
5 | 高級(jí)回歸口譯:連續(xù)性與即時(shí)性 | Advanced Retour Interpreting: Consecutive and Simultaneous |
6 | 商務(wù)口譯 | Business Interpreting |
7 | 譯者語料庫語言學(xué) | Corpus Linguistics for Translators |
8 | 翻譯語體 | Genres in Translation |
9 | 機(jī)器翻譯原理與應(yīng)用 | Principles and Applications of Machine Translation |
10 | 譯者英語 | English for Translators |
幾何留學(xué)APP
2403個(gè)學(xué)校
10318個(gè)專業(yè)
3124個(gè)錄取案例
8697份錄取報(bào)告